publicationdiffusion

   © 2009 France Martineau

Autres Corpus, non-subventionnés par le projet GTRC Modéliser le changement : les voies du français

France Martineau
Université d’Ottawa
Corpus de français familier ancien
http://www.uottawa.ca/academic/arts/lettres/nf/accueil.html
Polyphonies du français
http://www.polyphonie.uottawa.ca/

Corpus de plus de 2000 documents textuels, de France et d’Amérique française (Vallée du saint-Laurent, Acadie, Pays d’en Haut, Ouest canadien, Louisiane, Nouvelle-Angleterre), provenant de scripteurs de différentes classes sociales et couvrant plus de quatre siècles (XVIe-XXe siècles).  Ce corpus est complété par des documents sonores enregistrés à partir du milieu du XXe siècle et provenant de régions de l’Amérique française.  Enfin, une base de textes littéraires intégrant des représentations de la langue familière (parodie, théâtre burlesque, etc.) est également en cours.


Jean-Luc Tulot
Le Monde des La Trémoille dans le premier XVIIe siècle
http://perso.orange.fr/jeanluc.tulot

Les La Trémoille ducs de Thouars, comtes de Taillebourg, de Bénon, de Laval, de Montfort, de Quintin, vicomtes de Rennes, marquis d'Espinay, barons de Vitré, de Didonne et de L'Ile-Bouchard étaient possessionnés dans tout le grand ouest de la France et leurs archives concernent l'histoire du Poitou comme celle d'Aunis, de la Saintonge, du Maine et de la Bretagne et aussi celle de Sedan, Turenne, Limeuil et Lanquais au travers de la correspondance d'Elisabeth de Nassau, duchesse de Bouillon à sa soeur Charlotte-Brabantine, duchesse de La Trémoille, curieusement leur histoire au XVIIe siècle est peu connue, probablement parce qu'ils professaient le protestantisme. Le lecteur trouvera ici la transcription des correspondances concernant les La Trémoille, leurs agents et relations.


 
© Université d'Ottawa